國(guó)色天香

國(guó)色天香

發(fā)音:guó sè tiān xiāng
原形容顔色和香氣不同于一般花卉的牡丹花。後(hòu)也形容女子的美麗。唐·李浚《摭異記》:“國(guó)色朝酣酒,天香夜染衣。”
國(guó)色天香典故出處
唐·李浚《摭異記》:“國(guó)色朝酣酒,天香夜染衣。”
國(guó)色天香近義詞
國(guó)色天香反義詞
國(guó)色天香英文翻譯
national beauty and heavenly fragrance…peony; a woman of great beauty
國(guó)色天香資料
成(chéng)語解釋:
原形容顔色和香氣不同于一般花卉的牡丹花。後(hòu)也形容女子的美麗。
成(chéng)語舉例:
于那娉婷妩媚之中,無不帶著一團書卷秀氣,雖非國(guó)色天香,卻是斌斌儒雅。(清 李汝珍《鏡花緣》第六十六回)
常用程度:
常用
感情色彩:
中性詞
語法用法:
作賓語、定語;形容女性的美麗
成(chéng)語結構:
聯合式
産生年代:
古代
成(chéng)語正音:
國(guó),不能(néng)讀作“ɡuǒ”。
成(chéng)語辨形:
成(chéng)語辨析:
國(guó)色天香成(chéng)語故事(shì)

唐朝時(shí)期,唐文宗李昂在程修己的陪同下到(dào)禦花園裡(lǐ)賞花,園内百花齊放,姹紫嫣紅,争奇鬥豔。文宗十分欣賞牡丹花王,就(jiù)問程修己都(dōu)城傳唱的牡丹詩。程修己回答說(shuō)中書舍人李正封的詩:“天香夜染衣,國(guó)色朝酣酒。”文宗贊歎不已。

國(guó)色天香成(chéng)語接龍
國(guó)色天香相關成(chéng)語